То есть, именно когда смешался жидкий запрет с сухим разрешённым мы говорим **ханан** по причине важности, так как запрещённый кусок заметен и выделен, поэтому становится **невейла**. Но когда смешался запрет жидкий с жидким разрешённым, например, **яйн несех** с кошерным вином или **хейлев** и жир и потом эта смесь смешалась с другим разрешённым - тогда не говорим **ханан** [то есть, тут надо будет 60 только против запрещённого в смеси]. И нет разницы, было ли другое разрешённое жидким или сухим. И это понятно. И смотри ??ИШШ глава гид аноше 60??