Рав аКоэн Шабтай: Сифсей Коэн (Шах): симан 92, симан катан 13

test1

РАМО решает так по своим соображениям в качестве компромиса. Однако на самом деле тут следует разобраться в случае если кусок частично вне бльона, ведь то, что РАМО приводит тут что по мнению Шульхан Аруха и выводит из Исур веЭйтер Арох 28, что даже в других запретах если частично внутри бульона стоит запретить кусок - нет такого. И наоборот, в Исур веЭйтер Арох пишет там явно несколько раз, что даже в мясе с молоком, если частично внутри бульона - вся кастрюля присоединяется битулировать запрет и даже сам кусок становится разрешённм, см там. То есть он постановляет как РИ, котоорго я приводил в п. 4 и так приводит в Даркей Мойше явно от имени Исур веЭйтер Арох в качестве Алохи.

А то что пишет что в случае мяса с молоком даже если частично кусок в бульоне - кусок становится невейлой - это тоже требует изучения, ведь это против всех пойским, ведь в Талмуде глава" коль абосор" (108-109) говорим мы, что капля молоко, которая упала на кусок мяса - кусок запрещён но не запрещает другие куски (если нет шишим) без перемешивания или накрывания крышкой, и поясняют РИ и рабейну Там, что речь идёт про кусок целиком вне бульона, но если частично в бульоне - присоединяется вся кастрюля битулировать, и тогда даже кусок разрешён. И так постанавливает СМаГ (запрет 141, лист 51б) и СМаК (213, лист 202б) и Шеарим 55 и Мордехи и Агуда глава коль абосор и РЭЭ в книге Бедек аБайс (лист 99) и Маарил и остальные постанавливают как РИ. И даже по мнению РАШИ, который говорит что речь идёт про случай когда кусок частично внутри бульона, тем не менее очевидно, что он не становится невейлок чтобы зарпетить другие куски без перемешивания или накрывания. [и очевидно что РАМО не просто повторяет закон что мясо с молоком становится невейлой, значит он хочет добавить что-то ещё. Что? Что даже если не помешал - он запрещает всё остальное. И вот это уже точно на мнение РАШИ не подходит]

И видится мне, что то, что пишет учитель, что в случае мяса с молоком даже если кусок частично в бульоне он становится ханан, это в случае когда потом помешал, так что весь кусок погрузился в жидкость. И РАМО говорит это чтобы ты не подумал, что если помешал сразу - учитываем всю кастрюлю для битуля запрета, как мы это говорим про дургие запреты в начале "или куско целиком вне бульона и упал на него запрет...". Поэтому мы должны сказать, что речь идёт про случай, когда помешал, ведь иначе не станет невелой чтобы запретить остальную кастрюлю. Поэтому мы должы сказать, что в конце мишны тоже говорится про такое.

А то, что он пишет: ""

Назад
Вперёд

© 2019-2025 LaSil. v0.4