Псхоим 100б внизу: И по Раву и по Шмуэлю так как ушли с места — отвлеклись от вина и действие благословнеия прекратилось. Одно место — в той комнате, даже с чердака на первый этаж не переносится благословение (Тосафот 100b5: но если имел ввиду — переносится, а не преносится елси ничего не имел ввиду — такое понимание подтвреждается ерушалми. Как они это доказывают? У нас есть предположение про кидуш про дом-дом и место-место и мы видим, что всё это шинуй моком. Но потом про броху есть дом-дом и место-место и место-место это не шинуй моком. Если мы скажем, чо нет разницы между кидушем и брахой, то получается есть три варианта: дом-дом и комната-комната — шинуй, а внутри комнаты — не шинуй.). а раби Йоханан говорит что броха на вино работает даже из дома в дом. (есть ава амина что разные бочки вина требуют благословение на вино заново) и так же с одного вина на другое вино. Итого: (Рашбам) по Раву и Шмуэлю прееход их одного этажа на другой рабоатет как отвлечение, а по р. Йоханану нет отвлеченя если не отвлёкся. и есть тьювта на р. Йоханана (дом-дом это изменение места, а из места в место — не изменение места) Раши (101b2): даже на разных этажах — не изменение места.
рав Хисда: сместа места является отвлечением только в тех вещах, которые не заставляют тебя вернуться чтобы сказать броху потому что еда, которая тебя не привязывает к месту, как только ты встал и вышел из комнаты — значит закончил есть. А если ты ел то, что заставляет тебя вернутся и при этом ушёл, не сказав браху, означет, что ты не закончил есть и можешь даже в другом месте продолжить есть силой первой брохи. (Рашбам)
| Рав и Шмуэль | раби Йоханан | рав Хисда (объясняя Рава и Шмуэля) (Тосафот, Рашбам, РОШ) | рав Шешет (объясняя Рава и Шмуэля) (Риф, Рамбам, БЙ) | |
| Что они считают? | Дом-дом и комната-комната — смена места, внутри комнаты — не смена места | Отвлечение — только когда отвлёкся. Не важно что ты ел | Если это еда, привязывающая тебя к месту — то отвлечения нет (пока не отвлёкся). Любая другая еда — смена места — отвлечение | рав Шешет: при любой еде смена места — отвлечение. И при этом если это трапеза — то даже в рамках комнаты, так как члеовек устанавливает себе место трапезы. |
| חֲבֵרִים שֶׁהָיוּ מְסוּבִּין לִשְׁתּוֹת יַיִן, וְעָקְרוּ רַגְלֵיהֶן וְחָזְרוּ — אֵין צְרִיכִין לְבָרֵךְ | Не знаем, что они считают в этом вопросе: как мудрецы или как раби Иуда | Не отвлекались | Понятно | как раби Иуда, что если никого не оставили — это отвлечение |
| חבְּנֵי חֲבוּרָה שֶׁהָיוּ מְסוּבִּין לִשְׁתּוֹת | Не знаем, что они считают в этом вопросе: как мудрецы или как раби Иуда | Не отвлекались | это как раби Иуда, а я как мудрецы | Понятно |
| הָא דְּאָמְרַתְּ שִׁינּוּי מָקוֹם צָרִיךְ לְבָרֵךְ, לֹא שָׁנוּ אֶלָּא מִבַּיִת לְבַיִת, אֲבָל מִמָּקוֹם לְמָקוֹם — לָא. | место-место это внутри комнаты | Спорю с рав Уной | Про воду | Про воду или никого не оставили |
| שִׁינּוּי מָקוֹם צָרִיךְ לְבָרֵךְ, שִׁינּוּי יַיִן אֵין צָרִיךְ לְבָרֵךְ | шинуй моком | Тьювта. Но мы можем сказать, что мудрецы (которые спорят с раби Иудой) считают что нет шинуй моком (а сказали про вино чтобы подчеркнуть силу раби Иуды | Про воду | Про воду или никого не оставили |
Тосафот 101b4: 1) если вино это из вещей, которые требуют брохи после себя на месте, то в чём вопрос на р. Йоханана? Он же говорил про вино, и лишь мы сделали вывод, что это касается и других вещей. Но может быть он говорил именно про вино и потому ен надо благословлять, а брайса говорит про другие вещи и тут даже р. Йоханан будет согласен, тчо надо благословлять. 2) если так, то тогда получается что Рав и Шмуэль с этим не согласны (ведь по их мнению на вино точно не засчиталось), а вроде как рав Хисда спорит только с рав Шешетом 3) конец 6 гл. Ерушалми: ел содной стороны финиковой пальымы — надо благословить на другой тсороне — почему?? Значит, только хлеб и максимум мезонот привязывают тебя к месту. И раз не отвлёкся от трапезы — не отвлёкся и от вина.
Тосафот 101b7: (они не спорят, что изначально надо сказать броху после, ведь это в талмуде написано, вопрос лишь в том, мешает ли это продолжить есть?) хотя можно было бы предположить, что в случае отвлечения надо сказать броху полсе первой еды и броху преде второй едой, это не так, достаточно брохи только преед вторйо едой. Но если есть опасение, что может быть пролетишь с брохой после первой еды — надо скзатаь её.
Тосафот 101b4:7: рабейну Йом тов: молитва прерывание для трапезы, так как есть и молиться одновременно не возможно. НО Тосафот так не считают, потмоу что именно БА будет прерыванием для выпивки, потому что 1) он завершает еду 2) не возможно в это время и пить, но в молитве, где технически только пить не возможно, но трапезу никто не завершил — это не прерывание.
Риф: только хлеб и мезонот. 2) алаха как рав Шешет (так как в таком случае брайта будет алахической) и нет спора р. Иуды и мудрецов (см. Эрувин 82а 1 мнение)
И тогда получается что если мы считаем как РИФ что нет спора р. Иуды с мудрецами, логично что алаха как рав Шешет. НО если как Тосафот что сопр есть, тогда раз рав Шешет может считать только как р. И., не логично что алаах будет как он, а не как рав Хисда.
Ран: из того, что сказано "когда выходят — должен благолсовить" значит речь идёт о том, что привязывает к месту. (передумал есть обратно). Если вернулся даже в то же место — всё равно это шинуй моком. 2) перед тем как есть заново — надо сперва сказать броху после (Рамбан и РЭО)
Все согласны, что сказать броху надо перед тем, как выходить
| Перед тем, как выйти (броха после) | После того, как уже ушёл (броха после и перед) | |||
|---|---|---|---|---|
| Требует брохи на месте | Не требует брохи на месте | Требует брохи на месте | Не требует брохи на месте | |
| Тосафот, Рашбам, Мордехи | Должны | Не обязаны | Не надо (так как это продолжение приёма пищи того же), кроме как если 1) боишься что пройдёт время | |
| Риф | Если оставили — не надо, не оставили — надо | Если оставили — не надо, не оставили — (по Рану: броху после и потом) надо перед | ||
| Меор | Да (и могут выходить только ради заповеди) | Не обязаны | ||
| Рамбам, БЙ 178:6 | Если оставили — не надо, не оставили — надо | Если оставили — не надо, не оставили — надо и броху после и броху до | ||
| Рамбан, РЭО | Да | ? | Да, даже в том же месте перед брохой перед (почему?) | Нет |
| Тур | Должны (хотя не сказал) | Не обязаны? | Не обязаны? | Не обязаны |
| Хлеб | Мезонот | 7 видов | "Что садятся употребять" | Остальное | |
|---|---|---|---|---|---|
| Риф, Рош, РИ, Ран, Агаот Маймониёт (согласно Куште) | Хлеб | Мезонот | |||
| Рашбам и Рамбам | Хлеб | Мезонот | 7 видов | ||
| Рашба (БЙ 184) и Агаотт Маймониёт (по Даркей Моше) | Хлеб |
БЙ (178"4): ссылаясь на ерушалми с пальмой: если есть стенки, то внутри комнаты это одно место. Если стенок нет : то либо 1) любое изменение месат — это изменение, либо 2) только кгда не видно первое место (и так видится вернее) (и тода даже если видшь рядом место!). + Раавад, что мнение поомгает с другой стороны пальмы => что это упирается в определение места: внутри стен место это всё что внутри стен, а снаружи — 4 локтя или
БЙ 178:6 в конце: Коль бо: выйти даже при условии что мы скажем броху после, если при этом мы хотим по хорошему продолжить есть — можно только ради проходящей заповеди, иначе получается ненужная броха (ведь могли продолжить есть и не говорить две брохи). Но это противоречит брайте про "вышли в синагогу". Даркей Мойше: вроде как как коль-бо прав
БЙ 178:7: рабейну Перец: если ты вышел и не сказал броху, и у тебя ещё есть эта еда, то можно её съесть (если не отвлекался) и сказать броху после в новом месте. Но это польок по р. Хисде, по р. Шешет нельзя. Даркей Мойше: даже по рав Шешету, вдь это не хуже,чем отвлёкся, а в 179 мы скажем, что отвлечение приводит к брохе до, но не к брохе после. (184 при этом ША посек как р. Перец, тогда как тут — как рав Шешет, а по БЙ это не может быть вместе!)
ША 178: как рамбам. Рамо: кавана помогает внутри здания. МА 178:2: или если вдиишь первое место и см 273
Таз 178:4:
Рамо 178:2: спор между Рифом и Тосафот в том, завершение ли это трапезы или отвлечение от еды. Если завершение трапезы, тоггда надо благословение после, если отвлечение от еды — толкьо до.
| Требует брохи где ел | Не требует брохи где ел | |||
|---|---|---|---|---|
| Оставили | Не оставили | Оставили | Не оставили | |
| рав Хисда (по БЙ) | Продолжение трапезы | Новая трапеза | ||
| рав Хисда (МА 178:8 по Рамо док-во из СМаК. Таз 178:6 спорит с этим) | Продолжение трапезы. И можно закончить трапезу в другом месте | Продолжение трапезы. Но закончить надо в первом месте. (А что если ел во втором месте а потом вернулся? Получается тчо во втором месте было отвлечение а в пером когда он вернулся оно пропало) | Новая трапеза | |
| рав Шешет | Продолжение трапезы | Новая трапеза | Новая трапеза | |
| Как кто алаха? | Надо ли благословлять после первой еды перед второй? | |
|---|---|---|
| Риф, РАмбам, ША | рав Шешет | Надо |
| Тосафот, Рош | рав Хисда | Не надо |
| Внутри комнаты | Внутри дома | Между этажами | Из дома наружу | Вне помещения любая смена места | Вне помещения в место, откуда не видно первое место мамаш | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Раавад | Внутри комнаты | Внутри дома | Между этажами | Из дома наружу | Вне помещения любая смена места | Вне помещеия это как два разных дома, но кавана объединяет это в одно место (важно ли чтобы было видно?) |
| Раши | Не надо (тем более) | Не надо (тем более) | Не надо | Из дома наружу | Вне помещения любая смена места | Вне помещения в место, откуда не видно первое место мамаш |
| Остальные | Не надо (из места в место) | Внутри дома | Надо (из крыши на землю) | Из дома наружу | Вне помещения любая смена места | Вне помещения в место, откуда не видно первое место мамаш |
| Ран | Не надо (из места в место), кроме хлеба — хлеб надо (так как человек определяет место трапезы) | Внутри дома | Надо (из крыши на землю) | Из дома наружу | Вне помещения любая смена места | Вне помещения в место, откуда не видно первое место мамаш |
| Тур | Не нужна броха ни до ни после (178) | Обязыват в брохе до, но не после (178) | Между этажами | Из дома наружу | Вне помещения любая смена места | Вне помещения в место, откуда не видно первое место мамаш |
| ША | Не надо (172:2) | Внутри дома | Между этажами | Надо (172:1) | Не считается (БЙ) | Надо (172:2) |
ША 178:3 почему нужна кавана с дерева на дерево, если это всё окружено стенами и как одна комната? Так как это как яблоки в разных "бочках" и там по умолчанюи мы имеем ввиду яблоки одной бочки
ША 178:4 говорит про ситуацию когда я хотя так и нельзя пошёл во второе место и ел там не скзав перед этим БА. Таз 9:в случае с хлебом помогает кавана есть в другом месте. Два дерева как разные сады и не помогает если видшь.
Таз 10: нужно 2 условия из-за чего на вино после БА надо говорить благословение 1) БА завершение трапезы — это не достаточо, так как пить-то я собирался дальше 2) не возможно говорить БА и пить одновременно — с чего вдруг? ведь разговор во время еды за столом не перерыв!.
Каждое благословение действует в определённом месте, времени и распространяется на определённые предметы. Чтобы предметом можно было воспользоваться (съесть, понюхать, исполнить заповедь), нужно чтобы благословение действовало в этом месте, в это время и на этом предмете.
Если в этом месте сказанное благословение уже не действует, или закончилось время его действия, или оно не распространилось на этот предмет — предметом пользоваться нельзя, пока все три условия не совпадут.
1: Место
добавить контурные карты
По умолчанию благословение действует в
- в рамках помещения, где мы его произнесли (даже если посреди этого помещения есть высокое препятствие, типа печки)1Кцот аШульхан 57:3, так как это помещение окружено стенами2Кцот аШульхан 57:9. Сюда же относится машина, самолёт, платформа 4*4*10 и т. д3р. Баренбаум.
- везде, откуда видна даже часть места, где мы сказали благословение4Кцот аШульхан 57:2, 8
При помощи каваны во время произнесения благословения можно распространить его на:
- все остальные комнаты в пределах здания (даже если это разные этажи)5Кцот аШульхан 57:1
- за пределами прямой зоны видимости на расстояние зоны видимости (см. рисунок). За пределами второй зоны видимости помогает ли кавана — не очевидно6Кцот аШульхан 57:8

Кавана не поможет, если второе место отделено от исходного двумя стенками (которые принадлежат разным владениям/территориям)7Кцот аШульхан 57:1. Стена между домом и двором (даже принадлежащим одному человеку) считается как две стены, так как это одновременно стена дома и стена двора.
Дерево8Кцот аШульхан 57:8, 9 является стеной. Поэтому:
| По умолчанию | С каваной | Не поможет | |
|---|---|---|---|
| Открытое поле | В рамках видимости |
|
За двумя деревьями |
| «Огороженное поле» | В рамках видимости | Внутри поля | За пределами поля |
2: Время
Если не говорить о трапезе, то действие благословения завершают:
- решение закончить приём пищи
- фразы вроде «давайте скажем благословение после еды»
- «Правило Винни-Пуха»: решение хозяина закончить приём пищи, если вы его не опротестовали
- Выход в место, где благословение не действует9Кцот аШульхан 57:4, за исключением трех ситуаций
- вы ели в группе и хотя бы один человек остался в первом месте10Кцот аШульхан 57:4. При этом в другое место броха не «тянется» за ушедшимиС-2
- ты ел то, что «садятся есть/пить», например, пиво или медовуху. В таком случае если ты не ушёл надолго броха всё ещё держится в месте, где ты ел (но не следует за тобой)11Кцот аШульхан 57:7 С-5 ?-1.
- ты ел то, что (хотя бы по некоторым мнениям) требует произнести благословение после еды в том же месте, где ты ел12Кцот аШульхан 57:7 С-3, и успел съесть кезайт / выпить ревиит13Кцот аШульхан 57:5. В данном случае броха «тянется» за ушедшимС-4
- Если еда уже перевариласьС-6 — действие благословения тоже прекратилось и чтобы продолжить есть, надо благословение повторитьС-7.
3: Предмет
Чтобы благословение начало действовать, надо чтобы подходящий предмет был перед вами. В идеале надо держать его в правой руке. Если предмета не было перед вами, то благословение не начало действовать и надо будет его повторить
На закрытую бутылку вина распространится? Работает ли это с кидушем?
А если яблоко за спиной человека?
Всё, что дома. Как у гостя. Принёс сосед
Стоит изначально иметь ввиду всё, на что благословение можно распространить.
Если вы имели ввиду только конкретный предмет — то благословение действует только на него.
В гостях человек по умолчанию имеет ввиду всё, что подадут хозяева
Дома человек по умолчанию имеет ввиду всё, что ему доступно или может оказаться доступно и его не удивит. Если ему что-то принёс сосед, и обычно такого не происходит — на это благословение в любом случае не распространяется
Если человек сказал благословение не имея ввиду ничего конкретного, то
- Если ел яблоки, закончились яблоки, принесли яблоки, не надо говорить благословение на яблоки
- Ел яблоки и принесли груши:
- если яблоки закончились — надо повторить благословение
- яблоки не закончились — не надо повторять благословение
- Пил пиво, принесли закуску — в любом случае надо сказать броху