Ластов Ишаяу: Уберахта (Законы благословений): симан 1, глава 1, sub_chapter 4

test1

Брохот 40б: Биньёмин пастух: "Благословен хозяин этого хлеба". Рав: засчиталось! (как раби Меир?) А где же имя? Сказал "Благословен Милосердный хозяин этого хлеба". А как же три брохи (после еды хлеба)? ЗАсчиталось как первая! Хидуш: что даже не на лошон койдеш и даже не перевод.

раби Меир (изменил матбеа: засчиталось) раби Йоси (изменил матбеа: не засчиталось)
рав Уна (шекаоль на хлеб не работает) не засчитается, так как не упомянул хлеб. Биньёмин сработало понятно. Биньёмин не сработало
раби Йоханан (шеаколь на хлеб работает) (Тосафот: так алаха, в споре с Равом и т.б. с рав Уной его учеником) понятно. Биньёмин сработало изменение матбеы не было, так как это броха, установленная мудрецами. Биньёмин не сработало
Таб. 1.:

Рав: броха без имени - не броха. Раби Йоханан: нужно шем и малхут.

Если брайта поддреживает мнение Рава, то и алаха должна быть тут как он (а не как р. Йоханан). но РИФ и РИ (а по его мнению малхус - это "мелех аолам" а не просто "мелех") - алаха как р. Йоханан (так как брайту можно объяснить и по его мнению, а то что не скзаано там малхут - потому тчо не торговец автор брайты чтобы всё перечислить). И малхут нужен только в начале благословения, в конце - эйн шаях (так нигде не постановили) А малхут в первой брохе 18 - Элокей Авраам, так как Авраам воцарил Бга над миром. Меайн шева? "Кель акодеш" - это и есть "нет такого", то есть малхут. Аналогично "Шма Исроэль" это принятие царства. А где оно? Ашем Эхад - так и тут.

Итого: раз алаха как р. ЙОхнана и Рав сказал, что броха Биньёмин сработала, значит алаха как раби Меир, что даже формулировка мудрецов может быть "матбеа" и срабатывает. А что в брохе обязательно? Спор: Рави и раби ЙОхнана: Борух + шем или Борух+шем+малхут + содержание (свора).

Рамбам 1:5-6 (ШуТ???) Матбеа - нусах. Можно перевести. Менять - не надо. Но если сказал минимум - Борух+шем+малхут + содержание (свора).

Питхей тшува ЙД 328к1: 1) если хочешь сказать сказать броху а не можешь, говори дерех тфила от "ваеворех давид до амалаха" + что хтел, тогда это и не брха, но есть все компоненты брохи. 2) из Пней Иошуа следует что мжно скзатаь "брих рахмана мара который повелел...." потому тчо тут нет упоминания имени и малхут впусту, так как не на лошок койдеш. Но ведь и на других языках имя упоминать нелья!?

Пней Иошуа Брохот 12б: РИ: если в начале была кавана на другое - эта браха может быть не засчиталась и надо устрожиться. Почему? Поому что софек дерабонан лекула только если есть ущерб или тирха в случае хумры, а сказать броху - нет ущерба, тирхи и это не броха не нужна (как бдет ниже объяснен). Как ни посмотри, даже кто кто говоят что броху не надо говрить - не запрещают это, вдеь (если бы зарпещали, почему бы им не сказть, что )можно сказать белошон таргум (и тогда нет имени впустую, так как не на лошон кодйше) и засчитается броха (а раз такого решения не дали, значит и не против чтобы сказали на ЛК!). (Но откуда мы это знаем???)

שו"ת אגרות משה אורח חיים חלק ד סימן מ

כ"ז אם יכול לברך בריך רחמנא לצאת מספק ברכה ועתה אכתוב דבר קצר למעשה. הנה ראיתי בערוך השלחן בסימן ר"ב סעי' ג' שיש תקנה מדינא להוציא עצמו מכל ספק ברכה אחרונה דיאמר בריך רחמנא מרא מלכא דעלמא בורא נפשות עד גמירא שאם חייב בברכה זו הרי יצא בזה ואם א"צ ברכה הרי לא הוציא שם שמים לבטלה דאין כאן הזכרת השם כלל, ולע"ד פשוט שאין לסמוך ע"ז כלל שהרי הוא תמוה מאד דברכה הא צריכה דוקא שם המפורש כמו שאמרינן בכל הברכות לפי מה שהותרנו לקרא בגבולין שם המפורש בשם אדנות, וכשיאמר ברוך אתה שקי או צבקות אלקינו אף שהם מהשמות שאין נמחקין לא יצא משום דתיקנו שיאמר דוקא שם המפורש, וכ"ש שלא שייך שיצא כשיאמר ברוך אתה רחום או חנון אלקינו שאינו שם כלל, וא"כ בהכרח מה שבבריך רחמנא יצא הוא משום דכיון דמברך בכל לשון יצא ורחמנא בלשון ארמי הוא עיקר השם, שא"כ לא שייך לצאת אלא כשאומר כל הברכה בלשון ארמית כדאיתא כן בעובדא דגמ', ולא כשמברך בלה"ק =בלשון הקודש= רק שאמר על השם בלשון רחמנא וכי רחמנא בלה"ק עדיף מרחום שלא יצא.

ואף אם יאמר גם כל נוסח הברכה בלשון ארמי הרי שייך מה שחידש שאז ליכא חשש ברכה לבטלה, אם נימא כהש"ך יו"ד סימן קע"ט ס"ק י"א דגאט בלשון אשכנז ובוג בלשון פולין ורוסיא מותר למחוק, ונימא שכמו כן מותר גם להזכירו על חנם, שלפ"ז גם רחמנא שבלשון ארמי הוא עיקר השם מותר למחוק ולהזכיר על חנם ומ"מ יצא בהברכה, וצריך לומר שכן סובר עה"ש וכדכתב שם בעה"ש והא יכול לומר רחמנא מאה פעמים. אבל החו"י שהביא בגליון מהרש"א בסימן קע"ט ובפ"ת סימן ער"ו ס"ק י"א שאוסר למחוק הא מסתבר שאסור גם לומר בעלמא שלא לברכה, ועיין במ"ב סימן פ"ה סק"י דשם בלשון לע"ז כגון גאט בלשון אשכנז או בוגא בלשון פולין ורוסיא וכה"ג אף ששם זה אין בו קדושה באותיות כתיבתו ומותר למוחקו, (שהוא כהש"ך), מ"מ יש בו משום בזיון בהזכרתו במקום טינופת והוא מש"ע הגר"ז שם סעי' ג, הרי סוברין דאף להש"ך שמתיר למחוק שמות של לע"ז אסרי מלהזכירם במקום טינופת ולהזכירם לבטלה, וכן נוהגין שאין מזכירין לבטלה שמות השי"ת שבלשון לע"ז, שא"כ גם רחמנא שבלשון ארמי הוא עיקר על שם השי"ת אין להזכירו לבטלה כשמזכירו לכוונת השם וכשמזכיר זה בברכה הרי ודאי הוא לכוונת השם שא"כ אסור לש"ע הגר"ז ולהמ"ב וכ"ש שלהחו"י שאוסר למחוק שאוסר להזכירו לבטלה, שא"כ ליכא לתקנה זו במקום שיש לו ספק ברכה אף כשיאמר כל נוסח הברכה בארמית, ולכן למעשה אין לברך מספק בשם בריך רחמנא אף כשיאמר כל הברכה בלשון ארמית דלא כעה"ש. והעה"ש כתב שם וראיתי מי שכתב דגם זה הוי כברכה לבטלה ולא נראה לי כלל וכלל, ולפ"מ שכתבתי מהחו"י ומש"ע הגר"ז והמ"ב וגם שנוהגין כן נכון כמי שכתב דהוא ברכה לבטלה. והנני ידידו מוקירו, משה פיינשטיין.

Минхат Шломо ч1 18: можем ли мы ограничить броху на часть объектов, хотя хотим есть все? (Биркот аТора только до утра напирмер?) Запрет неуважения к брохе - как броха не нужная. Сказать любую "недоброху" на софек - тоже пренебрежение!

Исходное выражение Можно/нельзя - проблема
Барух Ата Ашем БПА Не броха, но можно ли? (Пней Еошуа - можно!)
Барух Ата Рахаман БПА
Барух Ата Ашем Элокейну БПА
Барух Ата Ашем Элокейну Мелех БПА Броха леватола (кроме Тосафот - можно?)
Барух Ата Ашем Элокейну Мелех аОлам БПА Броха леватола
Барух Ата Рахаман Элокейну Мелех аОлам БПА р. Мойше Файнштейн - запрещено. Никто так не делает
Барух Ата Рахаман Мелех аОлам БПА Орух аШульхан - можно, р. Мойше Файнштейн - запрещено. Никто так не делает
Барух Ата Ашем Мелех аОлам БПА Броха леватола
Таб. 2.:

Перевод на другой язык по Арух аШульхан снимает проблему с броха леватола. Но не все с этим согласны

Зачем в брохе Элокейну?

Назад
Вперёд

© 2019-2026 LaSil. v0.4