1:
В конце первой главы Авода Зара (22а):
«Еврей и нееврей, которые взялиРаШИ поле в партнёрстве: не должен еврей говорить нееврею: “Возьми ты долю свою в шабатРаШИ, а я — в будни”. Но если договорились так изначальноРаШИ — можноРаШИ. А если стали делить прибыльРаШИ — запрещеноРаШИ»
К источнику: Талмуд Талмуд. Авода Зара: , глава 1То есть, это не похоже на сдачу в аренду своего поля нееврею, что разрешено. Ведь там вся работа в поле возложена на нееврея, но тут — на еврея она тоже возложена. Ведь поле их двоих и получается он как будто ставит [нееврея] работникам вместо себя, чтобы тот делал работу еврея вместо него, а он [— еврей —] будет делать работу нееврея завтра. Поэтому [в нашем случае] это запрещено, если не договорились изначально. Если же договорились - разрешено, потому что раз условились с самого начала, то тут как бы поле полностью принадлежит нееврею в шабат, а в соответствующий будничный день — целиком еврею. И получается что на еврея вообще не возложена обязанность трудится в шабат, так как поле в тот день не его. И это то, что говорит РаШИ:
поле у хозяина поля, чтобы его обрабатывать. И теперь на них обоих возложена обязанность обрабатывать его вместе
К источнику: раби Шломо Ицхаки РаШИ на Авода Зара: , глава 1, симан катан 22a:взяли«...не должен еврей говорить нееврею: “Возьми ты долю свою в шабат...»:
— [нельзя так говорить,] потому что [нееврей] становится посланником на половину дня, за которую отвечал [еврей]
К источнику: раби Шломо Ицхаки РаШИ на Авода Зара: , глава 1, симан катан 22a:не должен еврей говорить нееврею: “Возьми ты долю свою в шабат«... Но если договорились так изначально...»
— до того, как стали партнёрами
К источнику: раби Шломо Ицхаки РаШИ на Авода Зара: , глава 1, симан катан 22a:Но если договорились так изначально«... можно...»
— ведь еврей и не брал на себя обязанность обрабатывать поле в шабат и получается что нееврей — не его посланник.
К источнику: раби Шломо Ицхаки РаШИ на Авода Зара: , глава 1, симан катан 22a:можно«Возьми ты долю свою в шабат, а я — в будни», то есть
«Трудись, сей и паши в шабат и возьми в момент жатвы или сбора урожая в соответствии с твоим трудом в шабат, а я или посланник мой будем трудиться и делать то же в будни, чтобы взять в момент жатвы или сбора урожая в соответствии со своим днём»
К источнику: Раби Борух бен раби Ицхак Сефер аТрума: симан 147, глава 8Так это объясняет Сефер аТрума и так это видно в словах РаШИ. И пишет так же Сефер аТрума:
Но если нееврей идёт в поле пахать и сеять долю еврея за половину, треть или четверть, то в таком виде разрешено трудиться в шабат, как это сказано выше, ведь он работает как арендатор [на поле еврея].
К источнику: Раби Борух бен раби Ицхак Сефер аТрума: симан 147, глава 8И это очевидно и уже объяснено в гл. 243.
А про то, что рарешам, если условились изначально, пишет СМаГ и Сефер аТрума:
А если они договорились изначально, до того, как купили поле, что не будет у еврея доли в поле в шабат, а [всё поле будет принадлежать] только нееврею - это разрешено.
К источнику: Раби Борух бен раби Ицхак Сефер аТрума: симан 147, глава 8И по всей видимости он не имеет ввиду, что надо явно так сказать, а лишь поскольку договорились до покупки поля, что нееврей будет обрабатывать его в шабат, а еврей — в будни, это как будто бы они договорились, что у еврея не будет доли в поле в шабат, как это объяснено.
А если они купили поле просто, ни о чём не договорившись, из слов Тосафот видно, что можно это исправить тем, что они вернут его продавцу и получат от него деньги или продадут другому человеку, а затем купят его как партнёры и договорятся перед покупкой: «Ты бери себе долю в шабат, а я — в будни», ведь пишут [Тосафот]:
Была такая история в дни рабейну Тама, что один еврей взыскал в уплату долга пекарню у нееврея, и у пекаря осталась доля в пекарне, и еврей брал столько-то дней, а нееврей — столько-то, и они ни о чём не договорились изначально: «Возьми ты себе в долю шабат, а я — будни».
К источнику: Тосафот Тосафот на Авода Зара: , глава 1, симан катан 22a:не должен еврей говорить нееврею...И так же рабейну Там в той истории с пекарней сказал получить долг у нееврея, затем одолжить ему снова и договориться изначально [правильно].
К источнику: Тосафот Тосафот на Авода Зара: , глава 1, симан катан 22a:не должен еврей говорить нееврею...И видится, что тот же закон применим в случае, если они были партнёрами в пекарне и не договорились изначльно — они должны разделиться, отменить партнёрство, а после этого снова объединиться, договорившись изначально: «Ты бери свою долю в шабат...». А если они партнёры в работе, то пусть простят друг другу изначальные договорённости, отменят партнёрство, а потом объединятся заново, предварительно договорившись: «Ты бери свою долю в шабат...».
А по поводу «А если стали делить прибыль» объясняет РАШИ
Это не говорится про случай, если они договорились, а отдельное выссказывание. То есть, если ни о чём не договаривались, и при этом нееврей работал в шабат, а еврей в другой день и еврей ничего нееврею не приказывал. И потом через время стали делить прибыль, говоря: «Сколько дней шабата ты взял, столько же будничных дней я возьму»
К источнику: раби Шломо Ицхаки РаШИ на Авода Зара: , глава 1, симан катан 22a:А если стали делить прибыль«... — запрещено»
так как он получает заработок за шабат, ведь теперь становится ясно, что нееврей был его посланником.
К источнику: раби Шломо Ицхаки РаШИ на Авода Зара: , глава 1, симан катан 22a:запрещеноИ так же видится, что это мнение Рамбама, гл. 6, и как пишет ???, и так же пишет РИ в ???. И так видится из слов СМаГ и Трума, и так пишет наш учитель. И это не как бъясняет РААВАД, которого приводит РаН (там 7а первое объяснение), что «А если стали делить прибыль» касается ситуации, когда договорились изначально. То есть, не смотря на то, что они договорились, если потом будут делить поровну — это запрещено, так как из такого деления видно, что их изначальная договорённость была обманом.
2:
Слова РИ и рабейну Тама приведены в Тосафот и в решениях РОШа, конец первой главы Авода Зара. И уже писали там Тосафот:
И РИ в итоге передумал и привёл доказательство мнению рабейну Тама, что нет разницы между пекарней и полем: ведь баня как пекарня, а в Тосефте трактат Дмай (гл. 6) учили:
Получили в наследство поле или баню — не может сказать ему: «Пусть шабат будет твоей долей, а будни — моей»
К источнику: Тосефта Тосефта. Дмай: , глава 6, алаха 12И причина в том, что хотя пекарня и баня не улучаются от шабатней работы, тем не менее, это как будто он непосредственно ставит работника.
И поскольку РИ передумал, значит алаха как рабейну Там. И так же РОШ пишет, что РИ хотел разрешить, но не согласился с ним рабейну Там. И так объясняет СМаГ. И так же это следует из слов учителя нашего, который пишет: «А РИ разрешал», то есть сперва разрешал, но не в итоге, ведь потом он согласился с рабейну Тамом. И пишет там РОШ, что тот же закон в случае водяной мельницы — запрещено. И так пишет рабейну Ерухам в Несивот 12. И так пишет СМаГ
3:
Состоит в партнёрстве с неевреем в делеММ-17, товаре или магазине. Если договорились с самого начала, что шабатний заработок будет только нееврею, не важно, много или мало, а заработок с другого дня соответственно будет только еврею - разрешено.
А если не договорились изначально, то когда будут делить прибыль, неерей берёт заработанное в шабат себе, а остальное делят. И не добавляет [нееврей еврею] ничего за шабат, если только не договорились так изначально.
И так же если у них партнёрство в поле - закон будет тот же.
К источнику: раби Мойше бен Маймон Мишне Тора. Времена. Шабат: симан 17, глава 6Если же они не договорилисьММ-18 и стали делить прибыль и при этом не известно сколько заработали за шабат, то видится мне, что нееврей забирает себе седьмую часть заработанного, а остальное - делят пополам.
Тот, кто дал деньги неевреюММ-18-2, чтобы он вёл на них бизнес, то хотя нееврей торгует по шабатам, делят они прибыль пополам. И так указали гаоны.
К источнику: раби Мойше бен Маймон Мишне Тора. Времена. Шабат: симан 18, глава 6И рядом будет объяснено, есть ли кто-то, кто с этим спорит.
А в случае, когда сама пекарня принадлежит еврею, а пекарь берёт свою долю заработка, и часть дней принадлежит еврею, а часть - нееврею, пишут про это Тосафот от имени рабейну Эльханана:
...даже если договорятся изначально это не поможет, так как вся пекарня принадлежит еврею и получается он её как бы сдаёт в шабат и говорит нееврею: возьми плату за то, что ты работаешь там в будни тем, что заработано в шабат. И это не похоже на ситуацию, когда еврей и нееврей взяли поле в партнёрстве, и у нееврея есть доля в самом поле.
К источнику: Тосафот Тосафот на Авода Зара: , глава 1, симан катан 22a:не должен еврей говорить нееврею...И в любом случае видно из их слов, что они не считают как он, и в любом случае разрешено, если они договорились изначально, ведь так как каждый из них берёт свою долю, это похоже на обычное партнёрство, хотя нееврею и не принадлежит ничего в самой [пекарне]. И поэтому РОШ и другие пойским не упомянули этот закон, за исключением Агаот Ашири, который пишет, что даже если договорились изначально — не помогает, потому что невозможно сказать, что она принадлежит нееврею в шабат, а еврею — в другой день, если не будет у нееврея доли в пекарне, чтобы она была всегда его в шабат.
4:
Это тоже там же. И так же пишут Тосафот там же. И причина в том, что раз это во власти нееврея и нет у еврея доли в ней, и так же еврей не говорит ему работать в шабат, но нееврей сам решил, что всё, что он заработает в пекарне, он отдаст еврею, — он работает по своей инициативе и ради себя, чтобы выполнить условие.
5:
Это тоже вопрос там же, на который Гемора не дала ответ.
И пишет РОШ, что мы в этом вопросе облегчаем. И так же объясняет рабейну Ерухам в [Толдот Адам. Нетив 12] часть 12. Но из слов Рамбама в гл.6 видится, что он считает, что надо устрожиться, ведь он просто пишет, что если они не договорились, то запрещено еврею брать заработанное в шабат.
И пишет аРав аМагид там, что так же пишут комментаторы.
И пишет РаН в конце первой главы Авода Зара, что так же считает РИФ, и объясняет, почему такова алаха, ведь раз РИФ и Рамбам согласны друг с другом - так и поступаем.
И пишет гаон МААРИ АВУВ (в комментариях на Тура), благословенной памяти, что по мнению устрожающихся есть вопрос: если договорились изначально а потом просто поделили - можно или нельзя? И по моему скромному мнению, раз уж мы видим, что Рамбам, который в этом вопросе устрожается, потому что относит «А если стали делить» к ситуации «Не договрились», а не к «Договорились», как это объясняет РААВАД (в комментариях на Авода зара там на слова "а если начали делить"), значит мы можем сделать вывод, что всё зависит от того, договорились они или нет. И если договорились - в любом случае разрешено.
6:
И пишет СМаГ и учитель Магид:
Мнение гаонов, благословенной памяти, в вопросе инвистиций видится очевидным, ведь эта работа не возложена на еврее, чтобы он её делал, чтобы мы сказали, что нееврей является его посланником. И так же в инвистиции не заметно чья она и почему тогда запретить?
К источнику: рав Видаль из Тулузы Магид Мишне на Зманим: , глава 6, симан катан 18-2А Коль Бой пишет:
И причина в том, что эта плата - всего лишь плата за деньги, и это как плата за аренду посуды, а мы не обязаны следить за отдыхом посуды.
К источнику: Коль бой Коль Бой: симан 31, симан катан 179А если так, то получается, что даже изначально можно дать деньги нееврею, чтобы он занимался бизнесом на них, так как он уподобляет это покою предметов, а предметы даже изначально можно одолжить и сдать нееврею.
Но вот из слов РАМБАМа, который пишет:
Тот, кто дал деньги неевреюММ-18-2, чтобы он вёл на них бизнес, то хотя нееврей торгует по шабатам, делят они прибыль пополам. И так указали гаоны.
К источнику: раби Мойше бен Маймон Мишне Тора. Времена. Шабат: симан 18, глава 6