Тот, кто пьёт воду из-за жаждыРаШИ Эрувин — говорит «...шеаколь ниьё бидваро»РаШИ Эрувин
К источнику: Мишна Мишна. Брахот: , глава 6, мишна 8Раби Тарфон говорит: «...боре нефашот работ»РаШИ Эрувин Тосафот.
К источнику: Мишна Мишна. Брахот: , глава 6, мишна 8Что это должно исключить? [То есть в каком случае НЕ надо говорить благословение на воду?]
Сказал рав Иди бар Авин: «Исключить
подавившегося мясом Тосафот Рашба РОШ Мордехи »
К источнику: Талмуд Талмуд. Брахот: , глава 6И это именно про воду, так как не получает удовольствие от воды, но другие напитки, от который получает удовольствие от питья и их вкуса, даже если подавился мясом — надо говорить благословение, так как получает удовольствие. И как говорим выше:
Можно было бы подумать, что так как он пьёт это для лечения, то и не надо говорить на это благословение вообще — сообщается нам, что раз получает удовольствие от него — надо благословлятьТосафот.
К источнику: Талмуд Талмуд. Брахот: Лист 36aА в Сидуре рав Амрама, благословенной памяти, написано
Если же подавился мясом, про что мы сказали, что не надо благословлять, так ответил рав Палуй бар Абайе, глава метивты: перед питьём не надо благословлять «шеаколь», так как он вынужден; после питья благословляет «боре нефашот».
К источнику: гаон Амрам бар Шешна Сидур рава Амрама: симан 73, глава 2Но мне так не видится, так как причина была в том, что не получает удовольствие, а раз так, то какая разница до или после? Очевидно не надо говорить благословение вообще, ни до ни после. И так же не понятно по мнению рав Палти в чём необходимость учить «из-за жажды», чтобы исключить подавившегося мясом — это же очевидно, раз он вынужден [то есть, подавился и технически не может произнести благословение - так это мы и без мишны понимали бы, что он не обязан его говорить, раз не может. Зачем же тогда мишна?]? Значит, это точно исключает нам так же и благословение после.